Part-1
Introducción
Michel de Nostredame, más conocido como Nostradamus, escribió en el siglo XVI más de 900 cuartetas proféticas. Su estilo críptico, cargado de símbolos, juegos de palabras y francés antiguo, ha dado lugar a miles de interpretaciones contradictorias.
Dolores Cannon (1931–2014), a través de su hipnosis regresiva, afirmó haber establecido un diálogo directo con Nostradamus, quien le transmitió el verdadero significado de muchas profecías. Según ella, el profeta quería que su mensaje fuera entendido en nuestra era, libre de distorsiones.
Aquí reunimos un compendio de cuartetas con tres capas de lectura:
-
Texto original en francés.
-
Traducción literal al español.
-
Interpretación dada por Nostradamus a través de Cannon.
1. El Tercer Anticristo
Francés original (Centuria VIII, cuarteta 77):
L’antechrist très-bientost trois,
vingt & sept ans sang durera.
Les hérétiques morts, captifs, exilés,
sang humain, corps, eau rouge grondera.
Traducción literal:
El Anticristo será muy pronto el tercero,
veintisiete años durará la sangre.
Los herejes muertos, cautivos, exiliados,
sangre humana, cuerpos, el agua roja resonará.
Interpretación de Cannon:
El “tercer Anticristo” surgiría de tierras árabes. Tras Napoleón (el primero) y Hitler (el segundo), este nuevo líder desataría una guerra global, con énfasis en conflictos religiosos. El periodo de violencia se extendería por 27 años.
2. Guerras del Medio Oriente
Francés original (Centuria I, cuarteta 70):
De l’Orient viendra le coeur punique,
Fâcher Hadrie & les héritiers Romains,
Feu, sang, mors, soif, de fer tranché la pique,
Misérable sans foi, privilège aux Dalmatiens.
Traducción literal:
Del Oriente vendrá el corazón púnico,
hará enojar a Adriático y a los herederos romanos.
Fuego, sangre, muerte, sed, la lanza cortada de hierro,
miserable sin fe, privilegio a los dálmatas.
Interpretación de Cannon:
Se refiere al auge de extremismos en Oriente Medio, que provocarán guerras que involucren a Europa y la región del Adriático. Nostradamus explicó que veía armas modernas (hierro cortante, fuego, sangre), anticipando la guerra tecnológica y el terrorismo internacional.
3. Catástrofes Naturales y Cambio Climático
Francés original (Centuria I, cuarteta 46):
Tout l’Orient du feu grand tremblement,
trembler terre & mer de Turquie.
Lait, Proche Egypte, mer de Samos,
alors coulera sang, & sera mespris.
Traducción literal:
Todo el Oriente, gran temblor de fuego,
temblará tierra y mar de Turquía.
Cerca de Egipto, mar de Samos,
entonces correrá sangre y será despreciado.
Interpretación de Cannon:
Aquí Nostradamus hablaba de terremotos, erupciones y tsunamis en la región de Turquía y el Mediterráneo oriental. Dolores lo vinculó a catástrofes derivadas del cambio climático y el desequilibrio de la Tierra en tiempos modernos.
4. La Muerte de un Papa
Francés original (Centuria II, cuarteta 97):
Romain Pontife garde de t’approcher,
de la cité que deux fleuves arrouse.
Ton sang viendra auprès de là cracher,
toy & les tiens quand fleurira la rose.
Traducción literal:
Pontífice romano, cuídate de acercarte
a la ciudad que dos ríos riegan.
Tu sangre será derramada allí,
tú y los tuyos cuando florezca la rosa.
Interpretación de Cannon:
Nostradamus explicaba que un papa sufriría un atentado sangriento, y que su muerte o intento de asesinato ocurriría en un contexto simbólico relacionado con la “rosa” (Italia, o una orden secreta). Cannon relacionó esta cuarteta con los intentos contra Juan Pablo II en los años 80.
5. La Gran Purificación Global
Francés original (Centuria II, cuarteta 41):
La grand’ étoile par sept jours brûlera,
nuée fera deux soleils apparoir:
Le gros mastin toute nuit hurlera,
quand grand pontife changera de terroir.
Traducción literal:
La gran estrella arderá por siete días,
la nube hará aparecer dos soles.
El gran mastín aullará toda la noche,
cuando el gran pontífice cambie de tierra.
Interpretación de Cannon:
La “gran estrella” sería un cometa o fenómeno celeste, visible como dos soles en el cielo. Nostradamus lo veía como señal de un cambio cósmico. Cannon lo vinculaba con eventos de purificación planetaria y el inicio de una nueva era espiritual.
6. La Guerra Nuclear
Francés original (Centuria VI, cuarteta 97):
Cinq & quarante degrés ciel bruslera,
feu approcher de la grand’ cité neuve.
Instant grand flamme esparse sautera,
quand on voudra des Normans faire preuve.
Traducción literal:
A cuarenta y cinco grados el cielo arderá,
fuego se acercará a la gran ciudad nueva.
De pronto una gran llama saltará,
cuando se intente probar a los normandos.
Interpretación de Cannon:
Dolores decía que Nostradamus advertía de un ataque nuclear o desastre tecnológico cerca de una gran ciudad “nueva” (Nueva York, Nueva Delhi, o incluso Nueva Orleans). El fuego del cielo lo interpretaba como misiles o explosiones atómicas.
7. La Nueva Era de Luz
Francés original (Centuria X, cuarteta 91):
Au soleil levant grand feu on verra,
bruit & clarté vers le nord esclatante:
Dedans le rond mort & cris on orra,
par glaive, feu, faim, mort les attendants.
Traducción literal:
Al sol naciente gran fuego se verá,
ruido y claridad hacia el norte brillante.
Dentro del círculo se oirán muertes y gritos,
por espada, fuego, hambre, muerte esperan.
Interpretación de Cannon:
Aunque el texto parece oscuro, Nostradamus explicó que después del caos habría un despertar espiritual global. El “sol naciente” representaba Oriente y una nueva sabiduría que irradiaría hacia el planeta, marcando el inicio de la Nueva Tierra.
Conclusión
Este compendio revela cómo Dolores Cannon interpretaba —con ayuda directa de Nostradamus, según afirmaba— el sentido real de las profecías: no como enigmas indescifrables, sino como advertencias y guías para la humanidad moderna.
El mensaje final que él habría querido dejar es claro: la humanidad atraviesa un periodo de crisis y destrucción, pero tras la oscuridad, llegará una era de luz y conciencia renovada.
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.